Главная Назад


Авторизация
Идентификатор пользователя / читателя
Пароль (для удалённых пользователей)
 

Вид поиска

Область поиска
в найденном
Найдено в других БД
Формат представления найденных документов:
библиографическое описаниекраткийполный
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>A=Staemmler, Geert$<.>)
Общее количество найденных документов : 28
Показаны документы с 1 по 20
 1-20    21-28 
1.
РЖ ВИНИТИ 34 (BI50) 97.12-04И3.344

    Staemmler, Geert.

    Erfolgreiche Varroabekampfung mit Ameisensaure 1995 [Text]. Teil 1 / Geert Staemmler // Neue Bienenzucht. - 1996. - Vol. 23, N 7. - S223-224
Перевод заглавия: Успешные результаты борьбы с варроатозом с помощью муравьиной кислоты в 1995 г. Часть 1
Аннотация: Для борьбы с клещами, вызывающими варроатоз медоносных пчел, осенью 1995 г. проводили обработку рабочих особей р-ром (60-85%) муравьиной кислоты. Обследование пчел, проведенное в феврале 1996 г. показало значительное снижение зараженности клещами. ФРГ, Bienenzuchtberater der LWK Schleswig-Holstein
ГРНТИ  
ВИНИТИ 341.33.19.49.15.39.07
Рубрики: БОЛЕЗНИ НАСЕКОМЫХ
ВАРРОАТОЗ

МЕРЫ БОРЬБЫ

МУРАВЬИНАЯ КИСЛОТА

МЕДОНОСНАЯ ПЧЕЛА



2.
РЖ ВИНИТИ 34 (BI50) 98.10-04И3.334

    Staemmler, Geert.

    Fachbegriffe aus der Imkerei Ein kleines Lexikon f'ЭКВИВ='ur den Anfanger [Text] / Geert Staemmler // Neue Bienenzucht. - 1997. - Vol. 24, N 5. - S142-143
Перевод заглавия: Специальные термины в пчеловодстве: краткий словарь для начинающих
Аннотация: Дано толкование некоторых специальных терминов, применяемых в пчеловодстве
ГРНТИ  
ВИНИТИ 341.33.19.49.15.02
Рубрики: ПЧЕЛОВОДСТВО
ТЕРМИНОЛОГИЯ

СПРАВОЧНИК



3.
РЖ ВИНИТИ 34 (BI50) 98.10-04И3.357

    Staemmler, Geert.

    Erfolgreiche Varroabekampfung [Text] / Geert Staemmler // Neue Bienenzucht. - 1997. - Vol. 24, N 11. - S311-313
Перевод заглавия: Успешная борьба с Varroa
Аннотация: Подробно рассмотрены мероприятия, направленные на подавление клеща Varroa. Обсуждается значение прополиса и приготовление из него препаратов
ГРНТИ  
ВИНИТИ 341.33.19.49.15.39.07
Рубрики: МЕДОНОСНАЯ ПЧЕЛА
БОЛЕЗНИ НАСЕКОМЫХ

ВАРРОАТОЗ

МЕРЫ БОРЬБЫ



4.
РЖ ВИНИТИ 34 (BI50) 98.10-04И2.182

    Staemmler, Geert.

    Erfolgreiche Varroabekampfung [Text] / Geert Staemmler // Neue Bienenzucht. - 1997. - Vol. 24, N 11. - S311-313
Перевод заглавия: Успешная борьба с Varroa
Аннотация: Подробно рассмотрены мероприятия, направленные на подавление клеща Varroa. Обсуждается значение прополиса и приготовление из него препаратов
ГРНТИ  
ВИНИТИ 341.33.23.19.05.11.07.15
Рубрики: МЕДОНОСНАЯ ПЧЕЛА
БОЛЕЗНИ НАСЕКОМЫХ

ВАРРОАТОЗ

МЕРЫ БОРЬБЫ



5.
РЖ ВИНИТИ 34 (BI20) 00.08-04И3.170

    Staemmler, Geert.

    Fachbegriffe aus der Imkerei Ein kleines Lexikon fur den Anfanger [Text] / Geert Staemmler // Neue Bienenzucht. - 1999. - Vol. 26, N 4. - S114-116
Перевод заглавия: Профессиональные понятия в пчеловодстве. Маленькая энциклопедия для специалистов
Аннотация: Рассмотрены вопросы биологии пчелы Apis dorsata, включая подвиды A. d. binghami и A. d. breviligula. Дана карта распространения подвидов
ГРНТИ  
ВИНИТИ 341.33.19.49.15.02
Рубрики: ПЧЕЛОВОДСТВО
APIS DORSATA

БИОЛОГИЯ

РАСПРОСТРАНЕНИЕ

ПОДВИДЫ



6.
РЖ ВИНИТИ 34 (BI20) 00.08-04И3.190

    Staemmler, Geert.

    Varroabekampfung - im Oktober [Text] / Geert Staemmler // Neue Bienenzucht. - 1999. - Vol. 26, N 10. - S282-283
Перевод заглавия: Борьба с клещом Varroa в октябре
Аннотация: Разработана концепция борьбы с варроатозом медоносной пчелы, в основе к-рой лежит система мероприятий, к-рые проводятся в октябре. Она основана на применении муравьиной к-ты. Обсуждаются вопросы влияния т-ры, дозировки к-ты и реакции пчел на эффективность обработки. В ноябре проводится определение плотности популяции клеща. Приводится схема интегрированной борьбы с варроатозом. Германия, Bienenzuchtberater der LWK Schleswig-Holstein
ГРНТИ  
ВИНИТИ 341.33.19.49.15.39.07
Рубрики: МЕДОНОСНАЯ ПЧЕЛА
БОЛЕЗНИ НАСЕКОМЫХ

ВАРРОАТОЗ

БОРЬБА

ЭФФЕКТИВНОСТЬ

ОКТЯБРЬ



7.
РЖ ВИНИТИ 34 (BI21) 00.08-04И2.97

    Staemmler, Geert.

    Varroabekampfung - im Oktober [Text] / Geert Staemmler // Neue Bienenzucht. - 1999. - Vol. 26, N 10. - S282-283
Перевод заглавия: Борьба с клещом Varroa в октябре
Аннотация: Разработана концепция борьбы с варроатозом медоносной пчелы, в основе к-рой лежит система мероприятий, к-рые проводятся в октябре. Она основана на применении муравьиной к-ты. Обсуждаются вопросы влияния т-ры, дозировки к-ты и реакции пчел на эффективность обработки. В ноябре проводится определение плотности популяции клеща. Приводится схема интегрированной борьбы с варроатозом. Германия, Bienenzuchtberater der LWK Schleswig-Holstein
ГРНТИ  
ВИНИТИ 341.33.23.19.05.11.02
Рубрики: МЕДОНОСНАЯ ПЧЕЛА
БОЛЕЗНИ НАСЕКОМЫХ

ВАРРОАТОЗ

БОРЬБА

ЭФФЕКТИВНОСТЬ

ОКТЯБРЬ



8.
РЖ ВИНИТИ 34 (BI20) 01.11-04И3.327

    Staemmler, Geert.

    Koniginnenzucht fur Freizeitimker [Text] / Geert Staemmler // Neue Bienenzucht. - 2000. - Vol. 27, N 4. - S136-140
Перевод заглавия: Разведение пчелиных маток для пчеловодов-любителей
Аннотация: Поскольку импорт маток зачастую затруднен из-за карантинных ограничений, рассмотрены вопросы разведения для пчеловодов-любителей маток Apis mellifera mellifera, A. m. ligustica, A. m. carnica. Разработана документация для пересылки пчелиных маток
ГРНТИ  
ВИНИТИ 341.33.19.49.15.27
Рубрики: МЕДОНОСНАЯ ПЧЕЛА
МАТКИ

РАЗВЕДЕНИЕ

МЕТОДЫ

ЭФФЕКТИВНОСТЬ



9.
РЖ ВИНИТИ 34 (BI20) 01.11-04И3.328

    Staemmler, Geert.

    Mit der instrumentellen Besamung zur Reinzucht [Text]. II / Geert Staemmler // Neue Bienenzucht. - 2000. - Vol. 27, N 8. - S249-250
Перевод заглавия: Искусственное осеменение при чистопородном разведении. Часть II
Аннотация: Для получения чистых линий пчел прибегают искусственному осеменению маток. Дано описание рабочего места и процедуры осеменения. Через 5-7 дней проводится контроль за первой яйцеклеткой
ГРНТИ  
ВИНИТИ 341.33.19.49.15.29
Рубрики: МЕДОНОСНАЯ ПЧЕЛА
РАЗВЕДЕНИЕ

ИСКУССТВЕННОЕ ОСЕМЕНЕНИЕ

ЧИСТЫЕ ЛИНИИ



10.
РЖ ВИНИТИ 34 (BI20) 01.12-04И3.366

    Staemmler, Geert.

    Vorbereitungen zur Aufzucht von Beinenkoniginnen [Text] / Geert Staemmler // Neue Bienenzucht. - 2000. - Vol. 27, N 5. - S167-171
Перевод заглавия: Подготовка к разведению пчелиных маток
Аннотация: Составлена таблица, в к-рой перечислены все приспособления, необходимые для разведения маток. Дан анализ ошибок, приводящих к нарушению цикла развития пчел. Даны рекомендации, позволяющие избежать этих ошибок. Германия, Bienenzuchtberater der Landwirtschaftskammer Schleswig-Holstein, Imkerschule, Hamburger Strasse 109, 23795 Bad Segeberg
ГРНТИ  
ВИНИТИ 341.33.19.49.15.27
Рубрики: МЕДОНОСНАЯ ПЧЕЛА
МАТКИ

МЕТОДЫ ВЫРАЩИВАНИЯ

ОБОРУДОВАНИЕ



11.
РЖ ВИНИТИ 34 (BI20) 03.01-04И3.346

    Staemmler, Geert.

    Gibt es den vollkommenen Bienenstandort? Hinweise, die die Suche erleichtern [Text] / Geert Staemmler // Neue Bienenzucht. - 2002. - Vol. 29, N 2. - S40-43
Перевод заглавия: Имеется ли идеальное место для размещения пасеки? Как облегчить его поиск
Аннотация: При выборе места для размещения ульев на лето пчеловод должен прежде всего думать о близком нахождении источника взятка: чем дальше источник, тем меньше меда. Учитывается степень освещенности ульев, что сказывается на т-ре в улье, снабжение пчел водой
ГРНТИ  
ВИНИТИ 341.33.19.49.15.02
Рубрики: ПЧЕЛОВОДСТВО
УЛЬИ

РАЗМЕЩЕНИЕ

ФАКТОРЫ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ



12.
РЖ ВИНИТИ 34 (BI20) 03.01-04И3.355

    Staemmler, Geert.

    Sind Paketbienen uberflussig? [Text] / Geert Staemmler // Bienenpflege. - 2001. - N 4. - S115-116
Перевод заглавия: Нужно ли пересылать пчел?
Аннотация: Рассмотрены положения, объясняющие ненужность покупки пчел в других странах. Автор приводит данные о кол-ве пасек в Германии, к-рое позволяет обеспечить всех нуждающихся пчеловодов отечественным материалом. Отказ от импорта пчелиных семей предупреждает появление новых болезней пчел в стране
ГРНТИ  
ВИНИТИ 341.33.19.49.15.02
Рубрики: ПЧЕЛОВОДСТВО
ПЕРЕСЫЛКА ПЧЕЛ

ПЧЕЛОПАКЕТЫ

ИМПОРТ

ГЕРМАНИЯ



13.
РЖ ВИНИТИ 34 (BI20) 03.01-04И3.371

    Staemmler, Geert.

    Anstrichfarben fur Beuten [Text] / Geert Staemmler // Neue Bienenzucht. - 2001. - Vol. 28, N 1. - S8-9
Перевод заглавия: Краска для улья
Аннотация: При выборе краски следует учитывать материал, из к-рого сделан улей (дерево, синтетика) и место его расположения (под открытым небом, под крышей). Краска не должна содержать фунгициды и инсектициды. Считается, что для покраски ульев следует использовать водоэмульсионные акриловые лаки. На таком лаке не поселяются водоросли, а при загрязнении поверхности ее легко очистить мыльной водой
ГРНТИ  
ВИНИТИ 341.33.19.49.15.23.09
Рубрики: ПЧЕЛОВОДСТВО
КРАСКА ДЛЯ УЛЬЯ

КАЧЕСТВО

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ



14.
РЖ ВИНИТИ 34 (BI20) 03.01-04И3.408

    Staemmler, Geert.

    Die Brutkrankheiten der Honigbiene. T. 2 [Text] / Geert Staemmler // Neue Bienenzucht. - 2001. - Vol. 28, N 6. - S169-172
Перевод заглавия: Болезни расплода медоносной пчелы
Аннотация: Кратко рассмотрены основные заболевания расплода пчел: европейский гнилец, мешотчатый расход, аскосфероз, аспергиллез. Указаны возбудители болезней, способ заражения, симптомы поражения, способы борьбы с заболеваниями. Библ. 3
ГРНТИ  
ВИНИТИ 341.33.19.49.15.39.02
Рубрики: МЕДОНОСНАЯ ПЧЕЛА
БОЛЕЗНИ НАСЕКОМЫХ

БОЛЕЗНИ РАСПЛОДА

ЕВРОПЕЙСКИЙ ГНИЛЕЦ

МЕШОТЧАТЫЙ РАСПЛОД

МИКОЗЫ

ВОЗБУДИТЕЛИ

КЛИНИКА

БОРЬБА



15.
РЖ ВИНИТИ 34 (BI20) 04.10-04И3.397

    Staemmler, Geert.

    Schwarmverhinderung durch Jungvolkbildung ganz einfach [Text] / Geert Staemmler // Neue Bienenzucht. - 2002. - Vol. 29, N 5. - S149-152
Перевод заглавия: Помешать роению очень просто путем разведения молодых пчел
Аннотация: Одним из методов предупреждения роения считается своевременный отбор из семей излишков зрелого расплода. Для отселения такого расплода требуются специальные емкости
ГРНТИ  
ВИНИТИ 341.33.19.49.15.23.11
Рубрики: ПЧЕЛОВОДСТВО
СОДЕРЖАНИЕ ПЧЕЛ

БОРЬБА С РОЕНИЕМ

МЕТОДЫ



16.
РЖ ВИНИТИ 34 (BI20) 04.10-04И3.398

    Staemmler, Geert.

    Die Bienentranke - ein Relikt vergangener Tage? [Text] / Geert Staemmler // Neue Bienenzucht. - 2002. - Vol. 29, N 3. - S77-79
Перевод заглавия: Пчелиные водопои - реликт прошлого?
Аннотация: Обсуждается необходимость снабжения пасек водой с помощью искусственных поилок. Рассмотрены примеры таких поилок для пчел на основе пластиковых бутылок и ведер, покрытых крышками с отверстиями, через которые пчелы пьют воду. Это необходимо сделать, чтобы уменьшить риск заражения пчел возбудителями болезней при питье из открытых водоемов или фонтанов
ГРНТИ  
ВИНИТИ 341.33.19.49.15.23.11
Рубрики: ПЧЕЛОВОДСТВО
ПОИЛКИ ДЛЯ ПЧЕЛ

УСТРОЙСТВО

ЭФФЕКТИВНОСТЬ



17.
РЖ ВИНИТИ 34 (BI20) 04.10-04И3.404

    Staemmler, Geert.

    Winterfutter - ohne ausreichend Zucker bleibt die "Bude" kalt! [Text] / Geert Staemmler // Neue Bienenzucht. - 2002. - Vol. 29, N 8. - S240-243
Перевод заглавия: Зимний корм: без достаточного количества сахара останется "каморка" холодной
Аннотация: Рассмотрены некоторые вопросы, связанные с кормлением пчел. Разработаны оборудование для перемешивания и транспорта сахарной жидкости, а также специальные приспособления для кормления пчел во время зимовки
ГРНТИ  
ВИНИТИ 341.33.19.49.15.23.29
Рубрики: ПЧЕЛОВОДСТВО
КОРМЛЕНИЕ ПЧЕЛ

ОБОРУДОВАНИЕ

ЗИМОВКА ПЧЕЛ



18.
РЖ ВИНИТИ 34 (BI20) 04.11-04И3.287

    Staemmler, Geert.

    Das Wandern mit Bienen [Text] / Geert Staemmler // Neue Bienenzucht. - 2002. - Vol. 29, N 4. - S116-118
Перевод заглавия: Путешествие с пчелами
Аннотация: Автор делится собственным опытом транспортировки ульев. Указано на необходимость учета погодных условий в предполагаемом месте расположения пасеки, наличия цветущих растений и пчел из расположенных близко пасек
ГРНТИ  
ВИНИТИ 341.33.19.49.15.02
Рубрики: ПЧЕЛОВОДСТВО
ТРАНСПОРТИРОВКА ПЧЕЛ

ЭФФЕКТИВНОСТЬ

УСЛОВИЯ



19.
РЖ ВИНИТИ 34 (BI20) 04.11-04И3.292

    Staemmler, Geert.

    Geratschaften - tauglich oder untauglich, das ist hier die Frage [Text] / Geert Staemmler // Neue Bienenzucht. - 2002. - Vol. 29, N 1. - S11-13
Перевод заглавия: Инструменты - пригодны или непригодны, вот в чем вопрос
Аннотация: Сравнивается качество разных инструментов и инвентаря, к-рые используются пчеловодами. Перечислены требования к инвентарю, обеспечивающие их надежную работу
ГРНТИ  
ВИНИТИ 341.33.19.49.15.23.09
Рубрики: МЕДОНОСНАЯ ПЧЕЛА
РАЗВЕДЕНИЕ

ИНВЕНТАРЬ



20.
РЖ ВИНИТИ 34 (BI20) 04.11-04И3.320

    Staemmler, Geert.

    Spritzmittelvergiftungen - Vorbeugen und GegenmaSSnahmen [Text] / Geert Staemmler // Neue Bienenzucht. - 2002. - Vol. 29, N 5. - S152-154
Перевод заглавия: Отравление средствами защиты - предупреждения и контрмеры
Аннотация: Рассмотрены мероприятия, к-рые следует проводить пчеловодам при обнаружении опасных для пчел средств защиты растений. Они касаются, прежде всего, отбора проб и пересылки их в соответствующее учреждение для анализа
ГРНТИ  
ВИНИТИ 341.33.19.49.15.45
Рубрики: МЕДОНОСНАЯ ПЧЕЛА
ПЕСТИЦИДЫ

ТОКСИЧНОСТЬ

ДИАГНОСТИКА



 1-20    21-28 
 




© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)