Главная Назад


Авторизация
Идентификатор пользователя / читателя
Пароль (для удалённых пользователей)
 

Вид поиска

Область поиска
в найденном
Найдено в других БД
Формат представления найденных документов:
библиографическое описание краткийполный
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>A=Rikitomi, Naoto$<.>)
Общее количество найденных документов : 24
Показаны документы с 1 по 20
 1-20    21-24 
1.
Снижение [числа случаев] нозокомиальных бактериемий и пневмоний после введения мероприятий по профилактике госпитальных инфекций // Kansenshogaku zasshi, 1995. Vol. 69, N 4.-С.390-397

2.
Клиническое изучение флоры желудочно-кишечного тракта у больных с и без колонизации MRSA в верхних дыхательных путях после введения профилактических мер против госпитальных инфекций // Kansenshogaku zasshi, 1995. Vol. 69, N 11.-С.1260-1268

3.
Клиническое изучение флоры желудочно-кишечного тракта у больных с и без колонизации MRSA в верхних дыхательных путях после введения профилактических мер против госпитальных инфекций // Kansenshogaku zasshi, 1995. Vol. 69, N 11.-С.1260-1268

4.
Случай псевдомембранозного энтероколита с поздним клиническим диагнозом // Kansenshogaku zasshi, 1997. Vol. 71, N 1.-С.83-86

5.
Случай псевдомембранозного энтероколита с поздним клиническим диагнозом // Kansenshogaku zasshi, 1997. Vol. 71, N 1.-С.83-86

6.
Клиническое изучение кожной флоры у больных с колонизацией MRSA после ведения предварительного учета госпитальных инфекций в гериатрических палатах // Kansenshogaku zasshi, 1997. Vol. 71, N 2.-С.97-102

7.
Rikitomi Moraxella (Branhamella) catarrhalis adherence to human bronchial and oropharyngeal cells: The role of adherence in lower respiratory tract infections // Microbiol. and Immunol., 1997. Vol. 41, N 6.-С.487-494

8.
Типирование по коагулазе Staphylococcus aureus в гериатрических палатах после введения превентивного учета госпитальной инфекции // Kansenshogaku zasshi, 1997. Vol. 71, N 3.-С.229-235

9.
Клинические характеристики у носителей с выделением MRSA из мокроты // Kansenshogaku zasshi, 1998. Vol. 72, N 1.-С.25-29

10.
Aseptic meningoencephalitis complicated by retrobulbar neuritis // Acta med. nagasak., 1998. Vol. 43, N 3-4.-С.79-82

11.
Aseptic meningoencephalitis complicated by retrobulbar neuritis // Acta med. nagasak., 1998. Vol. 43, N 3-4.-С.79-82

12.
Aseptic meningoencephalitis complicated by retrobulbar neuritis // Acta med. nagasak., 1998. Vol. 43, N 3-4.-С.79-82

13.
The effects of S-carboxymethylcysteine and N-acetylcysteine on the adherence of Moraxella catarrhalis to human pharyngeal epithelial cells // Microbiol. and Immunol., 1999. Vol. 43, N 2.-С.17-113

14.
Доклинические и клинические испытания ТЕ-031 (А-56268) при лечении бактериальной инфекции дыхательных путей // Нихон кагаку рехо гаккай дзасси, 1988. Vol. 36, Suppl. N3.-С.715-728

15.
Противобактериальная активность in vitro, проникновение в мокроту и клиническая оценка при хронических инфекциях дыхательных путей нового ингибитора ДНКгиразы NY-198 // Нихон кагаку рехо гаккай дзасси, 1988. Vol. 36, Suppl. N2.-С.763-773

16.
Сравнение изменений у Staphylococcus aureus в течение двух периодов // Нихон кагаку рехо гаккай дзасси, 1989. Vol. 37, N 5.-С.549-562

17.
Лабораторные и клинические исследования эффективности нового орального цефалоспорина 7432-S // Нихон кагаку рехо гаккай дзасси, 1989. Vol. 37, Suppl. N1.-С.298-313

18.
Эффективность химиотерапии при инфекциях дыхательных путей, вызванных устойчивым к метициллину Staphylococcus aureus // Нихон кагаку рехо гаккай дзасси, 1990. Vol. 38, N 4.-С.371-380

19.
Клиническое применение цефепима, нового полусинтетического цефалоспорина, при лечении бактериальных инфекций дыхательных путей // Нихон кагаку рехо гаккай дзасси, 1991. Vol. 39, Suppl. N2.-С.188-197

20.
Possible presence of a capsule in Branhamella catarrhalis // Microbiol. and Immunol., 1991. Vol. 35, N 5.-С.361-366

 1-20    21-24 
 




© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)